Characters remaining: 500/500
Translation

ngù ngờ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ngù ngờ" is an adjective that can be translated to English as "dull," "doltish," or "slow-witted." It describes someone who may not understand things quickly or is perceived as lacking intelligence or awareness in a situation.

Usage Instructions:
  • "Ngù ngờ" is typically used to describe a person's mental sharpness or ability to grasp concepts. It can be used in both a serious and a light-hearted context, although it is often considered somewhat derogatory if used to describe someone's intelligence in a serious manner.
Example:
  1. Casual Context:

    • "Cậu ấy hơi ngù ngờ trong việc học toán."
    • (He is a bit dull when it comes to learning math.)
  2. Light-hearted Context:

    • "Đừng lo, mọi người đều lúc ngù ngờ."
    • (Don't worry, everyone has their silly moments.)
Advanced Usage:

In a more nuanced context, "ngù ngờ" can also refer to someone who is oblivious to social cues or situations. For example: - " ấy ngù ngờ về những lời đồn trong lớp học." - (She is oblivious to the rumors going around in class.)

Word Variants:
  • There are no direct variants of "ngù ngờ," but you might encounter related terms like "ngốc nghếch," which also means "foolish" or "silly."
Different Meanings:

While "ngù ngờ" primarily refers to a lack of intelligence or awareness, it can sometimes be used more playfully among friends to describe someone who is acting silly or clumsy, rather than truly lacking intelligence.

Synonyms:
  • Ngốc nghếch: foolish, silly
  • Đần độn: stupid, slow-witted
  • Khờ khạo: naive, simple-minded
Conclusion:

Understanding the word "ngù ngờ" can help you recognize and describe situations where someone may be out of touch or slow to comprehend.

  1. Like a dullard, doltish

Comments and discussion on the word "ngù ngờ"